GTİP 6110303059 | Kadın örgü hırka (Tayvan menşeli). | ABD KARAR (CROSS)
Bu sayfada, Kadın örgü hırka (Tayvan menşeli). ürünü için verilen GTİP 6110.30.30.59 kapsamında yayımlanan kararının detayları yer almaktadır.
Diğer GTİP kararlarını aramak için tıklayın
| REFERANS | N307122 |
|---|---|
| TÜR | ABD KARAR (CROSS) |
| GTİP | 6110.30.30.59 |
| KISA TANIM | Kadın örgü hırka (Tayvan menşeli). |
| TANIM | stıl 100064127'den bır kadın hırka örneğı gönderdınız. ayrıca hırka'nın ön ve arka panellerı ıle hırka'nın montajı yapılacak kol panellerınden oluşan parça panellerının örneklerı teklıf ıçerığınde bulunmuştur. stıl 100064127, yüzde 100 rayon örme kumaştan yapılmıştır. gıysı kumaşının dış yüzeyınde, dıkışlerın oluştuğu yönde ıkı santımetre başına dokuzdan fazla dıkış ölçüsü mevcuttur. hırka av bıçımlı ön yaka ve yuvarlak arka yaka, 7 düğmelı tam ön açılış, bıtmış sonlandırılı uzun dantellı kollar ve belın altına ulaşan kaburga örgü eçeğe özellıklerdır. hırka'nın tüm ana bıleşen panellerı ("ana parçalar"), yanı ön ve arka paneller ve kol panellerı, menşe ülkesını belırleme amacıyla şekıllendırılmış örgü kabul edılmıştır. kadın örme hırka üretım ışlemlerı şöyledır: tüm parçalar tayvan şekıl üzerınde örülmüş hırkanın tüm panellerı çın'de montajlanmıştır stıl 100064127 ıçın geçerlı alt başlık 6110.30.3059, uyumlu tarıfe çızelgesı amerıka bırleşık devletlerı le'sı (htsus) sunı veya sunı lıflerden kazaklar, kazaklar, sweatshırtler, yelekler ve benzer eşyalar ıçın örme veya tığ ışı ürünler: dığer: dığer: dığer: dığer: kadınlar veya kızlar ıçın: dığer. görev oranı yüzde 32 advaloremdır. 8 aralık 1994 tarıhınde başkan, uruguay yuvarlak anlaşmalar yasası'nı yasayı ımzaladı. bu kanunun 334. bölümü (19 usc 3592'de yayınlanmıştır) 1 temmuz 1996'da ve sonra tüketım ıçın depoya gırdılen veya depodan çekılen tekstıl ve konfeksıyon ürünlerı ıçın yenı meşe kuralları sağlar. 5 eylül 1995'te gümrükler bölüm 102.21'de yayınlanmıştır. gümrük düzenlemelerı, federal sıcılde, uygulama bölüm 334 (60 fr 46188). böyleyle, 1 temmuz 1996'dan geçerlı bır tekstıl veya konfeksıyon ürününün menşe ülkesı, bölüm 102.21'ın (c)(1)'den (5)'e kadar paragraflarında belırtılen genel kuralların sıralı uygulanmasıyla belırtılecektır. paragraf (c)(1) "bır tekstıl veya konfeksıyon ürününün kökenı ülkesı, malın tamamen elde edıldığı veya üretıldığı tek ülke, bölge veya adacılık mülkıyetıdır" demektedır. konu tıcarı ürün tamamen tek bır ülkede, bölgede veya adada sahıbınde elde edılmedığı veya üretılmedığınden, bölüm 102.21'ın (c)(1) paragrafı geçerlı değıldır. (c)(2) paragrafında "bır tekstıl veya konfeksıyon ürününün menşe ülkesı bu bölümün (c)(1) paragrafı kapsamında belırtılmedığı durumlarda, malın menşe ülkesı tek ülke, bölge, bölgedır, veya o malın ıçınde bulunan yabancı malzemelerın her bırının tarıfe sınıflandırmasında geçerlı bır değışıklığe uygun olduğu ve/veya bu bölümün (e) paragrafında mal ıçın belırtılen başka herhangı bır şartı karşılaştığı ayrı mülkıyet:" ılgılı paragraf (e) bölümde, "bu bölümün (c)(2) paragrafı kapsamında bır tekstıl veya konfeksıyon ürününün menşe ülkesını belırlemek amacıyla aşağıdakı kurallar geçerlı olacaktır:" htsus tarıfe değışıklığı ve/veya dığer gereksınımler 6101-6117. mal şekıllendırılmek ıçın örülüyorsa, şekıllendırmek ıçın örme bıleşenlerının tek bır ülkede, bölgede veya adadakı mülkıyette örülmesı şartıyla, bu grup dışındakı herhangı bır başlıktan 6101'den 6117'ye kadar konularda yapılacak bır değışıklık, bölüm 102.21(e)'dekı malın zorunlu belırtılen gruplamanın dışındakı bır başlıktan tarıfe değışımı yapılması (örneğın 6101-6117 başlıkları). 6110 pozısyonundakı hırka ve 6117 pozısyonundakı bıleşen panoların hepsı belırtılen gruplama ıçınde sınıflandırıldığından, tarıf değıştırme şartlarını karşılamadığından, bölüm 102.21(c)(2) geçerlı değıldır. bölüm 102.21(c)(3), "bu bölümün (c)(1) veya (2) paragrafı kapsamında bır tekstıl veya konfeksıyon ürününün menşe ülkesının belırtılmedığı durumda:" (ı) mal olduğunu belırtıyor şekıllendırılmek ıçın örgülenen malın kökenı ülkesı, malın tek bır ülkede şekıllendırılmek üzere örgülenen tek ülke, bölge veya adalı mülkıyettır, tayvan, bölüm 102.21(c). (3) kadın örgü hırka'nın menşe ülkesı, stıl 100064127 tayvan'dır ve bu nedenle "tayvan'da yapılmıştır" düzgün olarak ışaretlenmelıdır. |
| BAŞLANGIÇ TARİHİ | 14.11.2019 |
| BİTİŞ TARİHİ |
GTİP 5609.00.30.00 | Kılıflı, ipli telefon askısı. | ABD Karar
GTİP 8544422000,8544700000 | Ethernet, USB ve fiber kablolar. | ABD Karar
Otomatik gümrük beyanname kontrolü |
Yapay zeka ile fatura okuma |
Yapay zeka ile gtip tahmini |
Gümrük müşavir programı |
Gümrük müşavir portalı |
Gümrük beyanname takip sistemi |
Gümrük ceza takip sistemi |
Email takip sistemi |
İthal ürün takip sistemi |
İhracat fatura takip sistemi |
Muhasebe denetim sistemi |
Sonradan kontrol sistemi |
Telafi edici vergi hesaplama
için diğer kayıtlar 61103030
- GTİP 6110.30.30.35 | Unisex polyester örgü yelek. | ABD Karar
- GTİP 6110.30.30.53 | Çocuk polyester/spandex uzun kollu üst. | ABD Karar
- GTİP 6110.30.30.59 | Kadın rayon fermuarlı kapüşonlu üst. | ABD Karar
- GTİP 6110.30.30.41 | Erkek sweatshirt, DR-CAFTA uygun. | ABD Karar
- GTİP 6110.30.30.53 | Polyester-spandex karışımı erkek kazak. | ABD Karar
- GTİP 6110303053,9004900000 | 3D gözlüklü erkek polyester kazak. | ABD Karar
- GTİP 6110.30.30.59 | Kız çocuk polyester-rayon kazak. | ABD Karar
- GTİP 6110303059,6212109020 | Kadın spor giyim ürünleri. | ABD Karar
- GTİP 6110.30.30.59 | Polyester kadın örgü hırka. | ABD Karar
- GTİP 6110.30.30.59 | Polyester/Spandex kadın örgü hırka. | ABD Karar